(scroll down for english)
Einreise leicht gemacht ;-)
Mittlerweile haben wir drei verschiedene polizeiliche Führungszeugnisse, die alle belegen das wir noch keine Straftaten begangen haben.
und sind auf Blut und Lunge überprüft worden.
Unser Bürokratie-Marathon geht in Paraguay weiter.
Um eine permanente Aufenthaltsgenehmigung zu bekommen haben wir hier einige Behördengänge zu tun.
Wir waren beim Arzt mussten einen Bluttest machen und von Matthias wurde sogar
ein Röntgenbild gemacht um festzustellen, dass wir keine ernsthaften Krankheiten haben.
(Das gleiche vorgehen wie in Deutschland für nicht europäische Einwanderer.)
Die Bürokratie ist doch ähnlich in den verschiedenen Ländern.
Zum Amt nach hier, Stempel von dort und noch eine Unterschrift von da.
Unsere Dokumente aus Deutschland:
siehe Artikel: Bürokratie Tips...
die schon an vielen Stellen und bei der paraguayischen Botschaft in Deutschland gestempelt wurden,
müssen hier noch im Ministerium für Auswärtiges erneut beglaubigt werden.
---
englisch:
X-Ray and police record
Immigration made easy ;-)
Meanwhile we have three different police records, to show that we have no record of evil.
and we got checked from lungs to blood.
Our journey into bureaucracy goes on, here in Paraguay.
To receive permanent residence, we still need to go to several authorities.
We had been at the doctor to made a blood test and Matthias needed to get an X-Ray of his lungs.
(the same procedure Germany does with non-European citizen)
Bureaucracy is quite similar in all of the world.
An office here, a stamp there and somewhere else a signature from an important person.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen